Im Zuge Ihrer Bewerbung werden Sie Arbeitsbescheinigungen und Zeugnisse (Abitur, Gesellen- oder Meisterbrief, Hochschulzeugnis etc.) nebst Übersetzung vorzulegen haben. Gern machen wir Ihnen ein Angebot für die beglaubigte Übersetzung Ihrer Bewerbunsgunterlagen in die thailändische bzw. deutsche Sprache.
Ist die Aufnahme eines Studiums an einer Universität in Thailand oder Deutschland geplant, so verlangt die deutsche bzw. thailändische Hochschule nicht nur eine beglaubigte Übersetzung des letzten Schul- bzw. Hochschulabschlusses, sondern auch die Anerkennung des Abschlusses durch die zuständige Zulassungsstelle.
Gern beraten wir Sie und zeigen Ihnen auf, welche Zeugnisse tatsächlich ins Deutsche bzw. Thailändische zu übersetzen sind.
Lassen Sie sich ein Angebot machen!
Anfragen richten Sie bitte an Herrn Erik Schottstädt (Kontakt).
www.thai-uebersetzer.de – Ihre Thai-Übersetzer
Sie haben vor, sich in Thailand um eine Stelle zu bewerben und haben Interesse an der Fertigung von Übersetzungen Ihrer Bewerbungsunterlagen, möchten also, dass z. B. Empfehlungsschreiben, Abschlusszeugnisse und Lebenslauf kompetent aus dem Deutschen ins Thailändische übersetzt werden?
Wann soll es losgehen? – Ihre Thai-Übersetzer
Ihre Firma hat Interesse an der Einstellung thailändischer Mitarbeiter und benötigt zum Zwecke der Kenntnisnahme und der Vorlage beim Arbeitsministerium in Bangkok, Thailand, kurzfristig Übersetzungen von Arbeitsverträgen in die thailändische Sprache bzw. Arbeitsamt und Ausländerbehörde verlangen, dass berufsbezogene Dokumente der zukünftigen thailändischen Angestellten aus der thailändischen in die deutsche Sprache übersetzt werden?
Reden Sie mit uns – Ihren Thai-Übersetzern!
Sie bzw. Ihr/e thailändische/r Partner/in planen ein Aufbaustudium in Thailand oder Deutschland und die Universität verlangt eine beglaubigte Übersetzung des letzten Abschlusses in die deutsche bzw. thailändische Sprache?
Nach erfolgtem Kindesnachzug nach Deutschland besteht die deutsche Schule auf einer Übersetzung des letzten Zeugnisses der thailändischen Bildungseinrichtung?
Reden Sie mit uns – Ihren Thai-Übersetzern!
Sie benötigen im Zuge der Beantragung einer Arbeitserlaubnis (work permit) in Thailand eine fachgerechte und sprachlich einwandfreie thailändische Übersetzung Ihres deutschen Hochschulabschlusses oder Gesellenbriefes?
Kein Problem! – Ihre Thai-Übersetzer